Take the Shot Grant Application // Demande de subvention « Take the Shot » - CS4A

Applications Due: March 30, 2025 at 5:00 p.m. EST 

Eligible applicants will receive access to the 3 available granting opportunities:

  1. Try It Event
  2. Try It School
  3. Club Support

The goal of this program is to increase the awareness of boccia across Canada and introduce Boccia to potential athletes, coaches, officials, and volunteers, as well as supporting new and existing clubs as they deliver programming in their communities.  

***

Date limite de soumissions des candidatures : 30 mars 2025 à 17h00 (heure de l'Est)

Les candidats éligibles auront accès aux trois possibilitiés de subventions disponibles :

  1. Événement d'essai
  2. Événement d'essai de l'école
  3. Soutien aux clubs

L'objectif de ce programme est demieux faire connaître le boccia au Canada et de le présenter aux athlètes, entraîneurs, officiels et bénévoles potentiels, ainsi que de soutenir les clubs nouveaux et existants dans la mise en œuvre de programmes au sein de leur communauté. 

Required fields are marked with a *
*

Grant Application Contact Information // Contact pour la demande de subvention

*
*
*
*
*
*
*

Try It Event // Événement d'essai

There are up to thirty (30) grants of $500 available, with additional funds of up to $8,000 available in travel boost funding. 

Please skip this section if you are not applying for a Try It Event grant.

***

Il y a jusqu'à trente (30) subventions de 500 dollars sont disponibles, ainsi que des fonds supplémentaire de jusqu'à 8 000 dollars pour le financement des déplacements. 

Veuillez passer cette section si vous ne demandez pas de subvention pour un événement d'essai.

Please provide a brief summary/description of your Try It event. 

***

Veuillez fournir un bref résumé/description de votre événement d'essai.

Please list the organizations that you will partnering with for the event and how they will contribute to the event.

***

Veuillez dresser la liste des organisations avec lesquelles vous vous engagez pour l'événement et la manière dont elles contribueront à l'événement.

Please identify all targeted underserved groups that this event serve

***

Veuillez identifier tous les groupes mal desservis ciblés par cet événement









Please describe how your event will be inclusive, welcoming, and accessible.

***

Veuillez décrire comment votre événement sera inclusif, accueillant et accessible.

Will the event be delivered by NCCP trained coaches?

***

L'événement sera-t-il dispensé par des entraîneurs formés au PNCE ?

How many participants do you anticipate?

***

Combien de participants prévoyez-vous ?

Including those NCCP-trained and not, how many coaches will be at the event?

***

Y compris ceux qui sont formés au PNCE et ceux qui ne le sont pas, combien d'entraîneurs seront présents à l'événement ?

How many volunteers will you be using?

***

Combien de bénévoles allez-vous utiliser ? 

How will you promote your event to encourage participation from the community?

***

Comment allez-vous promouvoir votre événement pour encourager la participation de la communauté ?

Leaders for this event will need to travel more than 200 km one way, so I am requesting a travel booster for this try it event.

Note: Travel boost requests will be reviewed and approved on a case by case basis. 

***

Les responsables de cet événement devront parcourir plus de 200 km à l'aller, c'est pourquoi je demande d'assistance de voyage pour cet événement.

Note : Les demandes de subvention de voyage seront examinées et approuvées au cas par cas.

Try it School Event // Événement d'essai de l'école

The maximum amount of funding to be distributed for the Try It School grants is $17,000. These grants are for community organizations to partner with a school to bring in a boccia leader to facilitate in-person classroom sessions and host an inter- or intra-school boccia competition.

Note: Some questions will reference a competition or a program - you only need to answer the questions that are relevant to you and your application.

Please skip this section if you are not applying for a Try It School grant.

***

Le montant maximum des fonds distribués pour les subventions d'essai de l'école est de 17 000 dollars. Ces subventiosn permettent à des organisations communautaires de s'associer à une école pour faire venir un animateur de boccia afin d'animer des séances en classe et d'organiser une compétition de boccia inter- ou intra-école.

Remarque : certaines questions font référence à un compétition ou à un programme - vous ne devez répondre qu'aux questions qui concernent vous et votre candidature.

Veuillez passer cette section si vous ne demandez pas de subvention pour un événement d'essai de l'école.

Please describe why you feel the school is ready to host a try-it school event.

***

Veuillez décrire les raisons pour lesquelles vous pensez que l'école est prête à accueillir un événement d'essai de l'école.

Are there students in this school who have disabilities?

***

Y a-t-il des élèves handicapés dans cette école ?

If yes, please list the kind of disabilities present in your student community. 

***

Si oui, veuillez énumérer les types de handicaps présents dans votre communauté d'étudiants. 

Is boccia already included in your physical education curriculum?

***

La boccia fait-elle déjà partie de votre programme d'éducation physique ?

Please list the organizations that you will partnering with for the event and how they will contribute to the event.

***

Veuillez dresser la liste des organisations avec lesquelles vous vous engagez pour l'événement et la manière dont elles contribueront à l'événement.

Please identify all targeted underserved groups that this initiative serves

***

Veuillez identifier tous les groupes mal desservis ciblés par cette initiative









What kind of support would the school need to host a try-it school event? Please include any needs for equipment, facilitators, etc.

***

De quel type de soutien l'école aurait-elle besoin pour organiser une événement d'essai de l'école ? Veuillez indiquer les besoins en équipement, en facilitateurs/trices, etc.

How would you promote an inter- or intra-school boccia competition to encourage more participants to try the sport? 

***

Comment feriez-vous la promotion d'une compétition de boccia inter- ou intra-école afin d'encourager davantage de participants à essayer ce sport ? 

How will you ensure inclusivity and accessibility are at the forefront of the program? 

***

Comment vous assurerez-vous que l'inclusion et l'accessibilité sont au premier plan du programme ? 

Club Support // Soutien aux clubs

There are up to five (5) grants of $2,000 available for new clubs and up to $50,000 available in total for existing clubs.

Eligible expenses for new clubs/programs: equipment, gym rental, coach education, other related expenses

Eligible expenses for existing clubs/programs: expenses related to hosting local/regional skill development camps or competitions, supporting coach/referee education, other development activities.

Please skip this section if you are not applying for a Club Support grant.

***

Il y a jusqu'à cinq (5) subventions de 2 000 dollars disponibles pour les nouveaux clubs et jusqu'à 50 000 dollars au total pour les clubs existants. 

Dépenses éligibles pour les nouveaux clubs/programmes : équipement, location de gymnase, formation des entraîneurs, autres dépenses connexes.

Dépenses éligibles pour les clubs/programmes existants : dépenses liées à l'organisation de camps ou de compétitions locales/régionales de développement des compétences, soutien à la formation des entraîneurs/arbitres, autres activités de développement.

Veuillez passer cette section si vous ne demandez pas de subvention pour soutien aux clubs.

Description of the gap that your club will be addressing in the community.

***

Description de la lacune que votre club va combler au sein de la communauté

What is the anticipated age range of participants?

***

Quelle est la tranche d'âge prévue des participants?

Please list the organizations that you will partnering with for the event and how they will contribute to the event.

***

Veuillez dresser la liste des organisations avec lesquelles vous vous engagez pour l'événement et la manière dont elles contribueront à l'événement.

Please identify all targeted underserved groups that this club/program includes

***

Veuillez identifier tous les groupes défavorisés ciblés par ce club/programme









If you indicated other or your targeted group was not listed, please elaborate below.

***

Si vous avez indiqué autre chose ou si votre groupe cible n'est pas mentionné, veuillez préciser ci-dessous.

What kind of expenses will the grant help in covering?

***

Quels types de dépenses la subvention permettra-t-elle de couvrir ?

Will the program be delivered by NCCP trained coaches?

***

Le programme sera-t-il offert par des entraîneurs formés par le PNCE?

How many participants do you anticipate?

***

Combien de participants prévoyez-vous ?

Including those NCCP-trained and not, how many coaches will be at the event?

***

Y compris ceux qui sont formés au PNCE et ceux qui ne le sont pas, combien d'entraîneurs seront présents à l'événement ?

How many volunteers will you be using?

***

Combien de bénévoles allez-vous utiliser ? 

How will you promote your event to encourage participation from the community?

***

Comment allez-vous promouvoir votre événement pour encourager la participation de la communauté ?

Financial Information // L'information financière

All applicants must fill out this section, regardless of the grant for which you are applying.  

***

Tous les candidats doivent remplir cette section, quelle que soit la subvention demandée.  

*
*

Cheque payable to (must be payable to an organization, not an individual)

***

Chèque rédigé à l'ordre de (doit être rédigé à l'ordre d'un organisation, pas d'une personne)

*
*
*
*

Acknowledgements and Confirmation // Remerciements et confirmation

*

I acknowledge that all the information is in this application is accurate and up to date.

***

Je reconnais que toutes les informations contenues dans ce formulaire sont exactes et à jour.


*

I acknowledge that all program delivery must be completed by August 31, 2025.

***

Je reconnais que le programme doit être achevè avant le 31 août 2025.